Tag Archives: rock and roll

It’s Just a Matter Of Time

It’s just a matter of time
Before I make you mine
It’s just a matter of time
Before our hearts entwine
It’s just a matter of time
Before I kiss your lips of wine
It’s just a matter of time
Before we make love divine
It’s just a matter of time.

From the moment we first met
You felt your heart was under threat
You tried to seek refuge
You resorted to subterfuge
You were playing hard to get
Knowing your resistance would melt
You covered your tracks leaving no signs
But I could read between the lines.

It’s just a matter of time
Before I make you mine
It’s just a matter of time
Before our hearts entwine
It’s just a matter of time
Before I kiss your lips of wine
It’s just a matter of time
Before we make love divine
It’s just a matter of time.

It’s human nature for a girl to act shy
It’s part of the game for a boy to try and try
You can build walls, put up defences
Say ‘No’ but I still fancy my chances
You can turn me away, lock me out
But I know what is what
Just let me get my foot in the door
You will beg me for more and more.

It’s just a matter of time
Before I make you mine
It’s just a matter of time
Before our hearts entwine
It’s just a matter of time
Before I kiss your lips of wine
It’s just a matter of time
Before we make love divine
It’s just a matter of time.

You and me were meant to be
We cannot avoid our destiny
God has a purpose for every little thing
Imagine if nightingales couldn’t sing
Imagine if flowers had no perfume
Imagine a love that makes your heart bloom
Some things are found on the backseat of cars
Others you have to look for among the stars.

It’s just a matter of time
Before I make you mine
It’s just a matter of time
Before our hearts entwine
It’s just a matter of time
Before I kiss your lips of wine
It’s just a matter of time
Before we make love divine
It’s just a matter of time.

(c) Satori Publishing, 2013.

Lata (Songbird of Ages)

You have a voice that expresses the way I feel
You have a voice like the laying on of hands that heal
Lata, please, help me, help me forget
The girl I never should have met;
I’ve had her but I cannot have her
She’s my life but I have to live without her
I love her with an obsession
She will never be my possession.

Songbird, sing to me
Sing to me sweet and low
Fill my ears with melody
Before my tears begin to flow
Your soothing voice comforts me
Eases the pain to think she had to go.

So much melody pouring out from such a small chalice
Only God could have blessed you with such a voice …
Once upon a time we made love to your songs of joy
We sang along, we swore nothing would our love destroy;
Those days have gone as if they had never been
Sweet nothings I whispered have turned into a silent scream
She pierced the heart I had given her and left me to bleed
Blessed angel, sing and comfort me in my hour of need.

Songbird, sing to me
Sing to me sweet and low
Fill my ears with melody
Before my tears begin to flow
Your soothing voice comforts me
Eases the pain to think she had to go.

I am gripped by emotions I cannot understand
I am torn by forces I cannot comprehend
She said if she married me her parents would die
What about me? … I have a lifetime to cry;
The path of love is covered with flowers and blood, flowers and blood
The path of love is littered with corpses who drowned in the flood
Oh, Lata, please, pour your nectar into my ears
Help me, help me before I drown in my own tears.

Songbird, sing to me
Sing to me sweet and low
Fill my ears with melody
Before my tears begin to flow
Your soothing voice comforts me
Eases the pain to think she had to go.

(c) Satori Publishing, 2013.

Bhangra Beat

Dance to the bhangra beat
Turn on her love heat
Dance to the bhangra beat
Do it to the bhangra beat
Dance to the bhangra beat
Do it to the bhangra beat
Dance to the bhangra beat
Dance up the feeling so sweet.

English people think we are so meek and mild
Let’s show them we’re a generation gone wild
Get on the floor and do it the way you feel
Grab the nearest girl and hammer out a deal
Both of you jig, jig, jig, jig to this song
Both of you jig, jig, jig, jig all night long.

Dance to the bhangra beat
Turn on her love heat
Dance to the bhangra beat
Do it to the bhangra beat
Dance to the bhangra beat
Do it to the bhangra beat
Dance to the bhangra beat
Dance up the feeling so sweet.

You’ll only ever be young this once
Baby, you’ll never get another chance
Grab Life with both hands while you can
Grab Love with both legs and please your man
Do it while I whip up this bhangra beat
The rhythm urges you to burn in its love heat.

Dance to the bhangra beat
Turn on her love heat
Dance to the bhangra beat
Do it to the bhangra beat
Dance to the bhangra beat
Do it to the bhangra beat
Dance to the bhangra beat
Dance up the feeling so sweet.

(c) Satori Publishing, 2013.

Rosemeen (Rose of Kashmir)

Rosemeen, why are you in England?
What are you doing here?
This is not your soil or your land
Your roots are in Kashmir;
Your skin reminds me of those snow-capped mountains
Your voice reminds me of those singing silver streams
Your eyes remind me of those deep valleys and misty plains
Your lips remind me that your kisses are more than just dreams.

Rosemeen, you are without a peer
Your beauty is beyond compare
The sun smiles when you appear
Songbirds wing through the air
Flowers bloom when you are near
Rosemeen, rose of Kashmir.

Imagine a body that makes every organ thirst
Imagine angels singing a melody so divine
Imagine a face that makes your heart burst
Imagine a rose that’s been watered with wine;
If I could bottle your perfume
I would be a millionaire overnight
If I could plant you in my room
I would love you day and night.

Rosemeen, you are without a peer
Your beauty is beyond compare
The sun smiles when you appear
Songbirds wing through the air
Flowers bloom when you are near
Rosemeen, rose of Kashmir.

There’s not a pear in the world
That has curves like your hips
There’s not a rose in the world
That’s as red as your lips;
There’s a ‘heaven on Earth’ just for you
Go back to Kashmir before you get hurt
I will be waiting there to pick you
And wear you next to my heart.

Rosemeen, you are without a peer
Your beauty is beyond compare
The sun smiles when you appear
Songbirds wing through the air
Flowers bloom when you are near
Rosemeen, rose of Kashmir.

(c) Satori Publishing, 2013.

Your Thieving Eyes (Stole My Heart Away)

In the time it takes to blink
You sealed my fate with a wink
One look said all there was to say
My blood on fire, you took my breath away
A sledgehammer started pounding in my chest
My heart now beats in your tender breast.

You robbed me blind with a crook of your eye
Your thieving eyes (x2) stole my heart away
I wanted to shout but I could only sigh
Your thieving eyes (x2) stole my heart away.

I just stood there as if I had lost my voice
Your eyes, oh, your eyes left my heart no choice
Time stood still as you looked my way
I swore I would love you till my dying day
My heart missed a beat as if about to die
My feet were rooted but my soul touched the sky.

You robbed me blind with a crook of your eye
Your thieving eyes (x2) stole my heart away
I wanted to shout but I could only sigh
Your thieving eyes (x2) stole my heart away.

I want to drown myself in those twin pools
I want to see myself in those sparkling jewels
I want them to look at me and smile
I want them to invite me all the while
How can your innocent eyes be so wicked?!
I want to look into each one and kiss it!

You robbed me blind with a crook of your eye
Your thieving eyes (x2) stole my heart away
I wanted to shout but I could only sigh
Your thieving eyes (x2) stole my heart away.

(c) Satori Publishing, 2013.

Bhangra Baby

Bhangra Baby, your moves drive me crazy
Bhangra Baby, your body has me ever ready
Bhangra Baby, your grooves are full of ecstasy
Bhangra Baby, pump to the beat rock steady
Bhangra, baby, bhangra …

For the world outside you have no care
This is the time of life to turn it on
Raise your arms in the air
Bounce your shoulders up and down
Shuffle your shoes till your feet are bare
Dance the hiccups right into the ground.

Bhangra Baby, your moves drive me crazy
Bhangra Baby, your body has me ever ready
Bhangra Baby, your grooves are full of ecstasy
Bhangra Baby, pump to the beat rock steady
Bhangra, baby, bhangra …

Don’t let what people say bother you
Just keep on doing what you’re doing
Don’t let stupid gossip tether you
Just keep on going where you’re going
Don’t let tradition smother you
Just keep on dancing the way you’re dancing.

Bhangra Baby, your moves drive me crazy
Bhangra Baby, your body has me ever ready
Bhangra Baby, your grooves are full of ecstasy
Bhangra Baby, pump to the beat rock steady
Bhangra, baby, bhangra …

You have blown my image as the Coolest Lover
In my sky you are the hottest star
I want this bhangra beat to last forever
Dancing near you really takes me far
You make me slap the skin off my tabla
You make me snap every string on my sitar.

Bhangra Baby, your moves drive me crazy
Bhangra Baby, your body has me ever ready
Bhangra Baby, your grooves are full of ecstasy
Bhangra Baby, pump to the beat rock steady
Bhangra, baby, bhangra …

(c) Satori Publishing, 2013.

You’re My Joy, Boy

When I’m near you glances I steal
Can’t you tell the way I feel?
If I could I would voice my emotion
Too shy is the reason for my hesitation
I’m scared I’ll have nothing to say
I’m scared you’ll turn me away
So come on and make that first move
I want you to get into my groove.

You’re my joy, boy
You’ve got my favourite toy
Let’s play together, Joy Boy
Be my lover, Joy Boy
You’re my joy, boy
Oh, boy, you’re such a joy!

When I’m near you I find it hard to breathe
Wish you were over and me underneath
That would satisfy my secret desire
But to dream is all I can aspire
My whole life is in your hands
My heart is yours to command
So come on and make that first move
I want you to get into my groove.

You’re my joy, boy
You’ve got my favourite toy
Let’s play together, Joy Boy
Be my lover, Joy Boy
You’re my joy, boy
Oh, boy, you’re such a joy!

When I’m near you I get butterflies
Wish you were taking me and making me sigh
Dreams that don’t come true waste me away
Last night was like my first dying day
But you can bring me to life again
Just love me once and then love me again
So come on and make that first move
I want you to get into my groove.

You’re my joy, boy
You’ve got my favourite toy
Let’s play together, Joy Boy
Be my lover, Joy Boy
You’re my joy, boy
Oh, boy, you’re such a joy!

(c) Satori Publishing, 2013.

Dirty Love

Why is love like this forbidden?
Why do we have to keep it hidden?
Here in this room it’s out of this world
The sweetest feeling between a boy and a girl
But if we brought it out for all to see
That sweetness would suddenly be:

Dirty love
So says two-faced society
Dirty love
People say it’s not healthy
Dirty love
Others will try to copy
Dirty love
People say it’s so filthy
Dirty love
Made dirty by society.

Our love is cleaner than clean
Not having a license makes it obscene
The hypocrites say a bit on the side is alright
It’s allowed if you keep it out of sight
If you want something that’s forbidden
Then it’s best to keep it well hidden.

Dirty love
So says two-faced society
Dirty love
People say it’s not healthy
Dirty love
Others will try to copy
Dirty love
People say it’s so filthy
Dirty love
Made dirty by society.

They want it too … they want to do it so bad
But they can’t, so they do their best to make us sad
Those within reach hit out at us
Those at arm’s length spit on us
But no matter what they say and do
Our love is pure through and through.

Dirty love
So says two-faced society
Dirty love
People say it’s not healthy
Dirty love
Others will try to copy
Dirty love
People say it’s so filthy
Dirty love
Made dirty by society.

(c) Satori Publishing, 2013.

Come To Me

When all the birds have flown
When the sun has gone down
When the stars begin to dot the skies
Then I’ll turn on the love-light in your eyes
I’ll plug into you with my power-source
I’ll generate ecstasy with a tender force
Come to me in the darkest hour of the night
And I’ll spark a flame that burns so bright.

The instruments of love
Played with a push and shove
They sound like a heavenly choir
Making love on a live-wire
Move with me to the rhythm of a tabla drum
Move like a sitar-string when it begins to hum
Come to me in the silent hours of the night
And I’ll make music with your body so hot and tight.

Your favourite food is laid out in bed
Both your mouths will be fully fed
I have the recipes that never fail to please
I have the utensils that pump and squeeze
Roast me slow and steady in your oven
Ah, where does your body end and mine begin?
Come to me in the hungry hours of the night
And I’ll serve you a dish of sweet delight.

(c) Satori Publishing, 2013.

Rakhsana (English version: Susanna)

Oh, Rakhsana, Rakhsana
You make me go bananas
Rakhsana, oh, Rakhsana
Your love is like manna
Rakhsana, oh, Rakhsana
With you I reach nirvana
Rakhsana, oh, Rakhsana.

I’m a strong man but you make me weak
I talk a lot but with you I cannot speak
I’m like a kid with two left feet
My heart flips and skips a beat
My eyes always undress you
My hands want to caress you
My lips want to kiss you all over
My body aches to be your lover.

Oh, Rakhsana, Rakhsana
You make me go bananas
Rakhsana, oh, Rakhsana
Your love is like manna
Rakhsana, oh, Rakhsana
With you I reach nirvana
Rakhsana, oh, Rakhsana.

Now that you’re mine I can’t believe my luck
Your red hot love has me awestruck
You’re the only girl who makes me lose control
We go together just like rock and roll
Your dancing body knows all the moves
Your dancing hips have all the grooves
No-one ever had a love sweeter than this
When you’re naked I cover you with kisses.

Oh, Rakhsana, Rakhsana
You make me go bananas
Rakhsana, oh, Rakhsana
Your love is like manna
Rakhsana, oh, Rakhsana
With you I reach nirvana
Rakhsana, oh, Rakhsana.

(c) Satori Publishing, 2013.

Everybody’s Doing It

Everybody’s doing it
Everybody’s shoving it, loving it
Everybody’s doing it
Everybody’s using it, juicing it
Everybody’s doing it
Everybody’s shaking it, making it
Everybody’s doing it
Everybody’s funking it, bonking it
Everybody’s doing it
Doing it, doing it, doing it.

Let’s set up a rendezvous
A secret tryst between me and you
Shut the door on the rest of the world
Just enough room for a boy and girl
Leave our cares and worries locked outside
I only care when I’m in your inside.

Everybody’s doing it
Everybody’s shoving it, loving it
Everybody’s doing it
Everybody’s using it, juicing it
Everybody’s doing it
Everybody’s shaking it, making it
Everybody’s doing it
Everybody’s funking it, bonking it
Everybody’s doing it
Doing it, doing it, doing it.

Each of us is legally tied to someone
If we had the choice we would be gone
But we never had the choice so we have to stay
That’s how we live – we have to love this way
Clandestine meetings satisfy our hearts desire
Forbidden fruit eaten by a forbidden fire.

Everybody’s doing it
Everybody’s shoving it, loving it
Everybody’s doing it
Everybody’s using it, juicing it
Everybody’s doing it
Everybody’s shaking it, making it
Everybody’s doing it
Everybody’s funking it, bonking it
Everybody’s doing it
Doing it, doing it, doing it.

If anyone sees the two of us together
We’ll be in for a season of stormy weather
Babe, always wear a veil over your heart
Mask your emotion or we’ll be forced apart
Take it off only when we meet
Take everything off and make love so sweet.

Everybody’s doing it
Everybody’s shoving it, loving it
Everybody’s doing it
Everybody’s using it, juicing it
Everybody’s doing it
Everybody’s shaking it, making it
Everybody’s doing it
Everybody’s funking it, bonking it
Everybody’s doing it
Doing it, doing it, doing it.

(c) Satori Publishing, 2013.

Jiginder

Jig-jig-Jiginder
When I start to drill
You give me a thrill
Jig-jig-Jiginder
When I hit your ocean bed
You kill me dead
Jig-jig-Jiginder
You’re the sweetest lover!

I’ve got the meat
That’s right up your street
You’ve got the body
That has me ever-ready
You have the resort
That gets my goat
You’ve got the honey
That’s richer than money.

Jig-jig-Jiginder
When I start to drill
You give me a thrill
Jig-jig-Jiginder
When I hit your ocean bed
You kill me dead
Jig-jig-Jiginder
You’re the sweetest lover!

You’ve got the motion
That earns my devotion
You’ve got me digging deep
You know I can’t get no sleep
Your kindness is so unkind
I’m about to lose my mind
But don’t stop what you’re doing
You’ve got the very best in loving.

Jig-jig-Jiginder
When I start to drill
You give me a thrill
Jig-jig-Jiginder
When I hit your ocean bed
You kill me dead
Jig-jig-Jiginder
You’re the sweetest lover!

(c) Satori Publishing, 2013.