Tag Archives: Kashmir

Shudra

Little Shoodra whispered : Mr President, please
Keep it under your wig, but put the feelers out
Ask, hush-hush, if the Pak really want peace
Sit round a table, negotiate, shuffle things about

Bad Haircut let the cat out of the bag
Slip of the tongue, or a deliberate leak?
Most Powerful Tan in the World, willing to blag
To mediate, to listen to each side squeak

Strategic partner, who will generate maximum profit
Fight our proxy wars, destabilise, and police the region
Milk the sacred cow, and leave behind a sack of shit
Our credentials without a doubt, our motives beyond question

Cat out of the bag, the dung hit the fan
Splatter, splatter … the parliament was in uproar
“ Shoodra, walk your peachy ass here, pronto, and explain
Underhand wheeling-dealing, and bending over like a whore ”.

Silence … silence … running around like a headless chicken
“ Save me, save me, even I cannot handle a knob this big
Save my creamy life, please, my sphincter is panic-stricken ”.
Kautilya’s student picked up a shovel and began to dig

Divert and rule, works without fail to bamboozle
Our election-winning strategy is to incite the mob
Gas cylinders, petrol, pour hate through the nozzle
Targeting the scapegoat Muslim always does the job

Remove the Three-Seventy fig leaf, bare our sharp teeth
Send in extra troops to make a total of nine hundred thousand
Smother the Kashmiris, they must ask permission to breathe
Cut off the internet, every lifeline, every right to their own land

Go out there and flex your fifty-six inch chest
Make flowery speeches, threaten the Pak with total war
Buy Kashmiri land, marry white Kashmiri girls, we are blest
Hindutva rule by any means, all is fair in love and war

‘ Bollywood loves Israel, and Israel loves Bollywood ‘
You love Hitler, you love Mussolini, you practise fascism
Israeli weapons, training, role model, business is good
Ask the Israelis if worshiping Hitler counts as anti-semitism?

Money is yahweh, anything, anyone can be bought and sold
Palestine, the Middle East, Kashmir, all are Muslim
Join forces with the Nazi Hindoo, sell the template, solid gold
Wherever you find a Muslim, do everything to screw him

Little Shoodra, you got your frilly knickers in a twist
Wear a sari in public like you do behind closed doors
Designer clothes, spruced up to the hilt, love your shopping list
Cameras, flashing lights, you love to be on all fours

You spread lies, you spread hate, you spread violence
Fifty-six is your IQ, fifty-six inches is your height
Be man enough to admit you spread the vaseline
Come out of the closet, step naked into the light

Those closest to the ground ache to reach up for the sky
Little Shoodra, you are there to serve the three guys above you
You hate the fact you are born low and have to kiss so high
The Dalit grabbing at your heels to constantly remind you

That’s why you strangle the foreign leaders in a Magic Huggy
“ Love me! Love me! I am your equal in every way ”.
Greasy wog, oiled up, curry breath, repulsively smelly
They cringe, hold their noses, wishing they could run away

Cow slaughter is wrong but human lynching is alright
Israeli inspired concentration camps to exterminate the poor
The weak, disenfranchised, the Darkies, all are in your sight
The flames will not douse no matter how much water you pour

Removing Three-Seventy now applies to each and every state
Trying to be too clever, numbskull, you have set in motion
( Sieg Heil, Fuhrer, you too have ended up in a bunker of hate )
A chain of events, a chainsaw, that will slice up the nation

No matter how many times you are ‘ reincarnated ‘
Trader? No. Warrior? No. You will NEVER be a Brahmin
Your past, present, and future are done and dusted
Shudra, brew a cup of tea, and drink to the hole you are in.

(c) Satori Publishing, 2020.

Azad!!

What have we always wanted?
The one thing we always wanted?
Azadi!

From day one you made the wrong choice
From day one you refused to listen to our voice
Azadi!

Your army seven hundred thousand strong
Occupation, torture, rape, murder, so, so strong
Azadi!

Branded us terrorists, you sold it so well
The world bought it, we went through hell
Azadi!

We are more than willing and able
We will win at the negotiating table
Azadi!

We have paid the price with our blood
Our prayers have been answered by God
Azadi!

The countless dead, the rivers of blood
Now freedom is rushing forward like a flood
Azadi!

For the first time we control the narrative
We asked and asked, now you have to give
Azadi!

Truth, justice, freedom, the stars are aligned
The world on our side, the treaty will be signed
Azadi!

There was only one way this could end
You cannot deny us, Kashmir is OUR land
Azadi!

In order to get out of the quagmire
The enemy has to be free of Kashmir
Azadi!

Go back to your own country
I am free … I now set you free
Azadi!

Heaven on earth, Kashmir
Kashmir, Azad Kashmir
Azad!!

(c) Satori Publishing, 2019.

Freedom!!

Born free … then forced to live in captivity
Born free … then forced to live in poverty
Kill the oppressor and be born again, born free
Azadi! ….. Azadi! ….. Azadi!

Take the precaution to know your enemy
Or you will pay with your life and liberty
Rise up and defend your home and family
Azadi! ….. Azadi! ….. Azadi!

The enemy is anyone who bogs you down in mediocrity
The enemy is anything that blocks your creativity
Break free when they try to suffocate your humanity
Azadi! ….. Azadi! ….. Azadi!

Control the narrative, that is half the victory
The winner gets to write his version of history
Fight like a lion to kill the brutal enemy
Azadi! ….. Azadi! ….. Azadi!

Bullets and torture are used to enforce their policy
They commit war crimes with impunity, without mercy
Fight to the end, with your last breath shout ‘Liberty!’
Azadi! ….. Azadi! ….. Azadi!

Changing their slogans is part of the strategy
Their marketing sells the victim as the enemy
Take over the narrative and set yourself free
Azadi! ….. Azadi! ….. Azadi!

The weak have no hope of winning equality
The meek will inherit the dirt, buried by tyranny
You must kill to take back your country
Azadi! ….. Azadi! ….. Azadi!

Rise up and annihilate your enemy
Swim in a sea of their blood to be free
It is the golden rule of history
Azadi! ….. Azadi! ….. Azadi!

(c) Satori Publishing, 2019.

 After A Visit Home

 
Who knows England who only England knows?
Her highest mountain to me is a puny hill
Her weather? When it doesn’t rain it snows
And the English are wetter and colder still;
 
Till I saw you, Kashmir, I was blind
Love at second sight? I had forgotten the first
I never realized what I had left behind
My eyes drank you with an unquenchable thirst;
 
How can I stay in England now?
My job keeps me from the one for whom I yearn
Everything here seems to be empty somehow
Kashmir, I work for the day I can return;
 
Fly away forever from English bigotry and toil
I will never be content, or ever be happier,
Till the wheels of my jet finally kiss your soil
My beautiful, my own Kashmir.

(c) Satori Publishing, 2013.

Kashmir

 
‘Kashmir, O, Kashmir,’ you were the last words
On the lips of a dying man
You moved a Mughal, and the common herds
Have been touched since the world began;
 
‘Kashmir, O, Kashmir,’ you are a haven for songbirds
You are a jewel set in a valley so rare
‘Kashmir, O, Kashmir,’ your beauty is beyond words
The woman has yet to be born who can compare;
 
Kashmir, your name is always on my lips
I love your majestic mountains crowned with snow
Your silver streams, and hills rolling like a woman’s hips
And your flower-choked lagoons that smell just so;
 
Time is the longest distance between two places
Kashmir, I work abroad but my heart remains with you
My mind’s eye can see each of your angelic faces
O, Kashmir, Kashmir, when I die I want to be buried in you.

(c) Satori Publishing, 2013.

Rosemeen (Rose of Kashmir)

Rosemeen, why are you in England?
What are you doing here?
This is not your soil or your land
Your roots are in Kashmir;
Your skin reminds me of those snow-capped mountains
Your voice reminds me of those singing silver streams
Your eyes remind me of those deep valleys and misty plains
Your lips remind me that your kisses are more than just dreams.

Rosemeen, you are without a peer
Your beauty is beyond compare
The sun smiles when you appear
Songbirds wing through the air
Flowers bloom when you are near
Rosemeen, rose of Kashmir.

Imagine a body that makes every organ thirst
Imagine angels singing a melody so divine
Imagine a face that makes your heart burst
Imagine a rose that’s been watered with wine;
If I could bottle your perfume
I would be a millionaire overnight
If I could plant you in my room
I would love you day and night.

Rosemeen, you are without a peer
Your beauty is beyond compare
The sun smiles when you appear
Songbirds wing through the air
Flowers bloom when you are near
Rosemeen, rose of Kashmir.

There’s not a pear in the world
That has curves like your hips
There’s not a rose in the world
That’s as red as your lips;
There’s a ‘heaven on Earth’ just for you
Go back to Kashmir before you get hurt
I will be waiting there to pick you
And wear you next to my heart.

Rosemeen, you are without a peer
Your beauty is beyond compare
The sun smiles when you appear
Songbirds wing through the air
Flowers bloom when you are near
Rosemeen, rose of Kashmir.

(c) Satori Publishing, 2013.